超萌。。。《每天回家都会看到我老婆在装死》
[ 2010年9月7日 ]
Tags:
miku版真人翻唱版
因是7月17日一名日本网民在雅虎知惠袋(类似于百度知道的提问网站)上求助,说他每天回家就看到老婆倒在地上装死,“她到底希望我怎么做?还有她将来到底想干什么?我完全没有头绪,谁来告诉我?” 可能是因为提问者问的问题太温馨、太有趣了,结果引来各种围观、各种羡慕,甚至出现"最佳回答"。6天后(7月23日),有人依据该求助问答帖,编了首曲子,还配上了MV(毫无疑问这是虚拟歌手软件MIKU的使用者自己编写的曲子、自己画的静态图做出来的MV),一时间大“火”,并出现各种再创造、各种翻唱(因为情节唤起了白领的同感所以很受欢迎,很多跟风的翻唱了,还做了自己的版本),弄得都上了日本产经新闻。目前仍然很火。
神啊 请赐我一个如此口耐的老婆吧
因是7月17日一名日本网民在雅虎知惠袋(类似于百度知道的提问网站)上求助,说他每天回家就看到老婆倒在地上装死,“她到底希望我怎么做?还有她将来到底想干什么?我完全没有头绪,谁来告诉我?” 可能是因为提问者问的问题太温馨、太有趣了,结果引来各种围观、各种羡慕,甚至出现"最佳回答"。6天后(7月23日),有人依据该求助问答帖,编了首曲子,还配上了MV(毫无疑问这是虚拟歌手软件MIKU的使用者自己编写的曲子、自己画的静态图做出来的MV),一时间大“火”,并出现各种再创造、各种翻唱(因为情节唤起了白领的同感所以很受欢迎,很多跟风的翻唱了,还做了自己的版本),弄得都上了日本产经新闻。目前仍然很火。
[ti:家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。]
[ar:歌:初音ミク]
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
每天回家都會看到我老婆在裝死。
作詞:ほぼ日P
作曲:ほぼ日P
]編曲:ほぼ日P
歌:初音ミク
ドアを開けたら妻が倒れてる/打開門後看到我老婆倒在地上
背中に突き刺さる包丁/背上插了一把菜刀
床は血まみれ/地板是一片血海
知らない人が見たら気絶するかも知れない/不知道的人看到了搞不好會昏倒
僕が落ち着いて/我很冷靜
「今日のは掃除が大変そうだ」/「今天很難清的樣子」
と笑うと/這麼笑著說
妻はうつ伏せのまま満足そうに/我老婆就維持趴著的姿勢
クククと笑ってた/好像很滿足似的科科科笑了
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。/每天回家都會看到我老婆在裝死。
明日はどんな死に方をしているのか/明天會是怎樣的死法呢
予想すらできない/完全無法預測
ある日は頭に矢が刺さってたり/有時會是頭上插著箭
軍服で銃抱えてたり/或是穿軍服抱著槍
マンボウの着ぐるみが死んでたときは/看到有條翻車魚的布偶裝死在那邊時
ドア閉めようかと思った/不禁想著要不要直接關門
後片付けも結構大変で/事後處理也滿麻煩的
床の血糊を洗ったり/像是要清洗葛在地板上的血
矢が刺さったまま晩ご飯作るのは/還有箭也不拔就直接跑去做晚餐這點
勘弁して欲しい/可不可以改一下啊
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。/每天回家都會看到我老婆在裝死。
ちょっとホメると調子に乗るから/只要稍微誇一下她就會得意忘形
できるだけスルーで/所以現在都盡量當沒看到
結婚前は忙しくても/明明結婚前不管多忙
彼女に会うだけで楽しかった/只要見到她就很開心
徹夜でクルマ当てもなく飛ばして/整個晚上漫無目的的開著車亂跑
海見に行ったりしたのに/最後跑去看海
結婚直後始めて部下を待ち/結婚不久後第一次擁有了部下
仕事がとても楽しくなった/工作也變的很開心
家で一人で待つ妻の気持ちを/獨自待在家裡的妻子心情是如何呢
考えていなかった/連想都沒有想過
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしてるのは/每天回家都會看到我老婆在裝死
あの頃の二人に戻りたいからか/她是不是想要回到當時的兩人那樣呢
僕には分からない/我無法明白
家に帰った僕を待ってる 妻の演技見ることが/她等著回家的我 我看著老婆的演技
僕ら二人の愛の形ならば/如果這代表我倆的愛
それはそれでありだろう/那倒也不錯啊
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。/每天回家都會看到我老婆在裝死。
今日はどんな死に方をしているのか/今天會是怎樣的死法���
期待して開けるドア/我抱著期待的心情打開門
神啊 请赐我一个如此口耐的老婆吧
相关文章:
发布:helllee | 分类:啥扯 | 评论:10 | 引用:0 | 浏览:
话说这个是不是有11区特色的嫌疑呢?
很温馨啊..
